• AJARE NEWS OF THE WORLD
  • REVISTAS
  • AJAFORO
  • GAMESAJARE TV
  • CONTACTO
GamesAjare
GamesAjare
Nadie escribe de videojuegos como nosotros
  • Inicio
  • ARTICULOS
  • ANALIS-DIS
  • NOTICIAS
    • CONSOLAS
    • PC
    • TETAS
    • VARIOS
    • VIÑETAJARE
  • PODCAST
  • FORO
  • CONTACTO
MENU CLOSE back  
Gravatar Mr. Pink    Category BLOG, CONSOLAS, NOTICIAS     Tags

EL DOBLAJE DE HALO3

Estás en:
  1. Inicio
  2. BLOG, CONSOLAS, NOTICIAS
  3. EL DOBLAJE DE HALO3

Visto el pedazo de truño (a nivel visual) que recientemente he podido disfrutar de la famosa Beta, mis esperanzas en Halo3 no están todo lo altas que a priori sería deseable.

Aún así el 2, a nivel gráfico aunque me pareció bastante mediocre, sin llegar a emocionarme hasta el extremo de llorar, me pareció un buen juego. Correcto. Pasable. Y lo jugué en inglés… eso sí, cuando llegué al momento ese en el que la planta de «La tienda de los horrores» rapta a los protas y les cuenta una película rarísima me di cuenta de que daba igual en qué idioma jugara el juego, eso no había un cristo que lo entendiera.

Miles de quejas surgieron en los foros y redes Españolas de la internet (ya saben, estos sitios en los que sólo un dos por ciento se compra el juego original pero en el que todo Dios se cree con derecho a criticar porque así de enormes son sus santos cojones) debido al doblaje que se realizó del título de marras en Español Neutro, que es ese Español que lava más blanco y además no te estropea la piel porque tiene pH 7.

Como en M$ nos aman, ésta vez están dejando el doblaje en manos de dos verdaderos profesionales con la, imaginamos, oscura intención de que la gente le pegue fuego a su 360 en caso de que ésta no se pegue fuego a si misma por combustión espontánea también denominada: Lucecitas rojas.

Por un lado, el presentador de Cuatrosfera, Víctor Sánchez, ha puesto su voz a uno de los personajes más importantes: un marine que acompaña al Jefe Maestro en su misión para salvar la humanidad.

Por otro lado, Carlos Infante también participó en el rodaje tras haber sido elegido como el Mayor Fan Español de “Halo” en el concurso “Lucha Junto al Jefe Maestro”. Carlos fue seleccionado entre cientos de aspirantes por su especial dedicación al juego. En 2001, Carlos viajó a EEUU para comprar una Xbox y una copia de “Halo: Combat Evolved” el mismo día de su lanzamiento, y repitió el proceso en 2004 con “Halo 2”.

Escuchen a éste último y lloren con toda la fuerza que sus pulmones les permitan.

Ajarenau

Epetecander

Historia completa

Historia interminable

Fuente: «Ojos azules» en foro de Tactland

Y recuerden que como ya dijo Jeremías en las bodas de Caná cuando iba todo borracho «Me han dado, me han dado… con la fuente del pescado»

A tomar por culo. XD

Posted on 23 de mayo, 2007
By Mr. Pink26 Comentarios

26 comentarios en “EL DOBLAJE DE HALO3”

  1. 23 de mayo, 2007 at 22:30 pm
    Mr. Violet

    :mrgreen: menuda voz tiene el maricón.

    Ahí ahí, fomentando las ganas de mandar los doblajes a tomar por culo y así ahorrarse ellos pasta.
    Desde Metal Gear Solid de PSX . . . no ha habido nada potable. . . Andandarás Alfonso Vallés . . .

  2. 23 de mayo, 2007 at 22:44 pm
    xusky

    uyyyyy y por donde te han dado Carlos?xD

  3. 23 de mayo, 2007 at 22:47 pm
    Mr. Orange

    Vamos a ver, ¿no os habeis dado cuenta que se trata de personajes secundarios? Lo importante es que ésta vez nos llega DOBLADO (y por el mismo estúdio que dobló KHII si no me equivoco) o sea que mejor será esperar…

    PD: Las voces de esos dos… horribles.

  4. 23 de mayo, 2007 at 22:55 pm
    clopezi

    si no os gusta mi voz, os jodeis

    como bien han dicho, se trata de personajes secundarios

    y lo minimo ke pido yo es un poco de respeto por un simple fan como yo, n creeis?

  5. 23 de mayo, 2007 at 23:03 pm
    Mr. Violet

    Si no te gusta la crítica constructiva . . . you know. :mrgreen:

    No eres un simple fan, eres un überfan del cagarse por la pata’bajo y no echar tropezones. 😯

  6. 23 de mayo, 2007 at 23:07 pm
    polyphony

    Me alegro por tí por que te hayan dejado participar por irte hasta EEUU a comprar una Xbox con el Halo, pero no pega ni con cola una voz de niño en una batalla de hombretones de escupitajo fácil. ¿Tan difícil era poner unas voces como las de Gears of War? ¿No mueve suficiente pasta este juego para no quedarnos con el doblaje chicano?

    Total, si tampoco lo iba a comprar.

  7. 23 de mayo, 2007 at 23:07 pm
    clopezi

    hombre, llamarme maricon o decirme que me han dado por el culo no creo que sea constructivo 😉

  8. 23 de mayo, 2007 at 23:15 pm
    Mr. Violet

    :mrgreen: claro que lo es.
    Eso te aportará un conocimiento eterofilósofico de la frase en sé y per sé. Nos lo agradecerás cuando te canvie la voz.

  9. 23 de mayo, 2007 at 23:16 pm
    celtichord

    Y a que se supone que das la voz, ¿ a la hermana version pirata de cortana ? ¿O a los bichejos esos pequeños del pacto?

  10. 23 de mayo, 2007 at 23:29 pm
    Mr. Orange

    Bueno, tranquílo Carlos (creo que te llamas así ¿no?) porque creo que tu voz suena mil veces que la de otro actor que yo me sé… (ejem, broken sword, ejem…).

    En sério, profesionalmente… no te veo futuro. No obstánte, ¿que coño? VIVE TU MOMENTO MUCHACHO

  11. 23 de mayo, 2007 at 23:33 pm
    Mr. Orange

    PD: Carlos, no te lo tomes como algo personal, paséate por los foros de ésta humilde web y verás que estámos en el mismo plán siempre, por cierto, ¿te interesaría que realizásemos una ronda de preguntas respuestas a través de msn? si es así: davidsomoza@gmail.com y quedamos para una entrevísta en toda regla.

  12. 23 de mayo, 2007 at 23:33 pm
    Mr. Violet

    Me sigue gustando más la de George Stobbard. :mrgreen:

  13. 23 de mayo, 2007 at 23:41 pm
    robotnick

    Tomasín? Donde estás? Vuelveeeee!!! xDD

  14. 23 de mayo, 2007 at 23:41 pm
    clopezi

    bueno, si acostumbrado a loliforos.net no pasa nada xDDDD

  15. 24 de mayo, 2007 at 0:46 am
    Mr. Pink

    Si no me gusta tu voz, no tengo porque joderme sin más. Yo soy un fan de la saga (no tanto como tú :mrgreen:) y por tanto un seguro comprador y puedo decir perfectamente que me parece una cagada bien gorda que una voz así aparezca en el juego. O es que por ser tuya tengo que decir que me mola. 😐 No, no me mola tu voz en absoluto. Me alegro por ti, obviamente, pero no me alegro por mi ni por los lectores. No es nada personal, faltaría más, pero eso no quita para que no pueda criticar el hecho de que se esté usando una voz (que no es la de un profesional dedicado a esto al que le estás quitando el curro, por cierto)
    en un juego de este calibre. Y ojo, no critico tu trabajo, que seguro que estñas haciendo con pasión y con muchas ganas, critico la CHORRADA de iniciativa que se sacaron los de Microsoft permitiendo que algo así saliera adelante.

    La broma de «maricón» de Violet está sin duda fuera de contexto y de lugar. Si te pasas por el foro verás que es el plan de «cahondeo» contínuo que impera en el foro, pero aquí desde luego está fuera de lugar, así que si te has sentido ofendido por ese comentario, vayan por delante mis disculpas.

    Yo podría decirte a ti también eso de «no nos gusta tu voz, así que te jodes» pero no, porque no pienso así. Creo que es una bonita experiencia para ti que has de aprovechar al máximo, pero por favor, si te vas a quedar por aquí, un poquito más de autocrítica y sentido del humor te harán mucho bien. Hay que conocer las limitaciones de uno mismo y tomárselo con un poquito más de choteo. Cuando el juego salga, vas a estar expuesto a muchas críticas, así que vete preparando porque va a haber gente (especialmente tu familia) a la que le va a encantar tu trabajo y otros a los que les va a horrorizar y sería bueno que comentarios como el nuestro empezaran a resbalarte desde ya, o lo vas apasar muy mal. Tú a lo tuyo.

    Para Anabel Alonso, trabajar en «finding Nemo» fue una experiencia precioso, pero millones de niños se quisieron de morir el día de su proyección :mrgreen:

    Tú pides respeto para un simple fan como tú y me parece lógico y encomiable, porque es precisamente lo que desde aquí le pedimos a Microsoft con ésta noticia: Un poquito de respeto a los fans.

    Y repito, la cagada aquí la ha comentido M$, no tú, así que no te lo tomes tan a pecho.

    Un cordial saludo 😀

  16. 24 de mayo, 2007 at 1:05 am
    Mr. Violet

    Esto . . . es que nadie utiliza un «que jodio el maricón» en las frases ? Ah no claro . . . ahora toca disculparse . . . en fin . . .

  17. 24 de mayo, 2007 at 1:22 am
    N.P.I.

    Con Sony esto no hubiera pasado, son unos profesionales. A la hoguera con Billy y su M$.
    A veces me entran ganas de sólo escuchar los juegos en original.

    p.s.: como me lo robaron ya no hago saludos tampoco

    p.s.s.: el doblaje del primero me gusto, del segundo lo unico que recuerdo fue, para poder entender de que hablaban puse los subtitulos, no es broma.

    p.s.s.s.: mientras fucaba mi xbox tuve buenos ratos, y eso que no era de Sony, bueno despues dejo de fucar claro no era de Sony

    p.s.s.s.s.: La primera ps2 tambien dejo de fucar y eso que era de Sony y ahora tengo la segunda ps2, aun fuca

  18. 24 de mayo, 2007 at 10:54 am
    SaMaeL

    La noticia me la resbala, pero los comentarios han sido… xDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

  19. 24 de mayo, 2007 at 11:33 am
    ReaVeN

    sino traduce tomas rubio esto es una mierda

  20. 24 de mayo, 2007 at 14:12 pm
    blueeyesonthefuckingrocksytal

    estimado clopezi

    despues de leerte en hardgame y como vas fanfarroneando del tema con tus colegotes alli por donde pasas no puedo estar mas de acuerdo con el sr pink

    si de verdad fueras un fan de halo como dices no dejarias que una VOZ TAN DE NIÑATO CUTRE apareciese en el juego,y si microsoft querrian recompensarte por ser tan uberdork te podrian haber regalado una bicicleta estatica de master chief..que visto lo visto te va a venir de cojones

  21. 24 de mayo, 2007 at 15:37 pm
    Txori

    No me gusta nada la voz, por lo menos la podían haber retocao para que pareciera adulta…

  22. 24 de mayo, 2007 at 16:42 pm
    Cry1ng3v1l

    Es una voz demasiado juvenil para este tipo de juego.

  23. 24 de mayo, 2007 at 20:25 pm
    MaNeo_0!

    Nah, Dios bendiga a la mesa de mezclas, y aquí no ha pasau ná xDD

  24. 24 de mayo, 2007 at 21:16 pm
    Hawwa

    Supongo que la voz de Carlos al final se la acabaran poniendo a Samus la de Metroid que le pega mas:mrgreen:

  25. 24 de mayo, 2007 at 21:50 pm
    the_amo

    Jajaja clopezi eras tu el de las voces xDDD

    Por todos laos apareces xDDD

  26. 24 de mayo, 2007 at 23:36 pm
    Mixu

    Pue yo juego a casi todos los juegos en ingles, principalmente pq me parece ke tienen mejores sonidos y voces, y segundo pq asi me acostumbro al ingles.

    Eso si, jugar a Scrapland en ingles no es ni de largo iwal de divertido ke en ingles xD
    Tiendo a la VO, pero si es en ruso o polaco prefiero otro idioma, i primero va el ingles xD

Comentarios cerrados.

Entrar

¿Olvidaste la contraseña?
Recordatorio de contraseña
Cancelar
Últimos artículos
  • free-crusader-kings-2-hd-desktop-wallpaper
    FEAR CRUSADER KINGS II? NO MORE!
    16 de febrero, 2016
  • fallout_4-3245558
    PROCESOS DE INVESTIDURA Y PROPOSICIONES VARIAS
    30 de enero, 2016
  • PULS-AJARE: Alien Isolation
    PULS-AJARE: Alien Isolation
    26 de enero, 2016
  • tentacle
    MASHUPS DEL VIDEOJUEGO
    6 de enero, 2016
  • CLOUD Y LA DISTROFIA MUSCULAR, UNA HISTORIA DE SUPERACIÓN
    CLOUD Y LA DISTROFIA MUSCULAR, UNA HISTORIA DE SUPERACIÓN
    9 de diciembre, 2015
Destacado
  • Podcast nº17

  • Skyrim Demake

  • Ajarepedia

GamesAjare
Nadie escribe de videojuegos como nosotros.
  • AJARE NEWS OF THE WORLD
  • REVISTAS
  • AJAFORO
  • GAMESAJARE TV
  • CONTACTO