STEVEN SPIELBERG USARÁ EL EDITOR DE STARCRAFT II PARA LLEVAR AL CINE LA VIDA DE INIESTA
Reuters; La france; 23 Jul. 2012
En una noticia que sorprendió a propios y a algún que otro extraño que andaba por ahí pero que nadie parecía conocer, Steven Spileberg reconoció ayer en rueda de prensa que no sólo va a llevar al cine la vida de Iniesta, si no que además lo hará usando el editor de Starcraft 2:
I am very interested in Iniesta, as a football player but also as a person who shines in the dark. And I am not being metaphorical here… cause you know, he actually shines in the dark. I don’t know which material is he made of, but probably some kind of advanced polycarbonate. You see, Avatar has made tons of millions of petrodolars with bioluminescent characters with long usb haired cocks; so now bioluminescence is a new important trend in Holywood. In my movie Iniesta will play a jew who stops the Netherlands from the Spanish extermination that happened in Africa in last century humilliating the armada of sanguinarius Captain De Jong using secret weapons as “chicharro rompedor” or “camiseta ferris de mercadillou ftw”.
Starcraft 2 editor; nonetheless is one of my passions nowadays. You can do whatever you want and is in real 3D from minute zero. Everything you can imagine, can be done with Starcraft 2 editor; from boring old fashioned RTS with antique graphics to amazing little games like flow or Metal Slug. Everything. Except solving the Spanish economical crisis. Sorry. The editor is not able to do that, but probably that feature will come with a pacth. Or not.
Mixing this two things I know that success is guaranteed, by the glory of my holy mather of god.
12 comentarios en “STEVEN SPIELBERG USARÁ EL EDITOR DE STARCRAFT II PARA LLEVAR AL CINE LA VIDA DE INIESTA”
Login
TORNEO FROZEN SYNAPSE
Entradas Recientes en el Foro
- SONY PATENTA SISTEMA PARA INTERRUMPIR JUEGOS CON ANUNCIOS
Por: JC Denton - LA CUEVA, LA AVENTURA QUE DOUBLE FINE ES CAPAZ DE FINANCIAR SIN VUESTRA AYUDA
Por: elekvault - KOREA: TOTAL WAR
Por: elekvault - MATAR UN DRAGÓN A CABALLO EN SKYRIM ES ALGO MÁS JODIDO DE LO ESPERADO
Por: Mr. Fucksia - TETRIS LA PELÍCULA... OTRA VEZ
Por: elekvault - DAY Z, EL CORTOMETRAJE
Por: Mr. Fucksia - Hilo para nuestras cámaras de pruebas del Portal 2
Por: Delta_B_Ortales - EL TEASER TRÁILER DEL TRÁILER ACTUAL DEL JUEGO MAD RIDERS YA LLEGÓ
Por: Mr. Fucksia - BLAKE GRIFFIN AL ESTILO NBA JAM
Por: Mr. Fucksia - DEADLIGHT - FEAR YOURSELF
Por: Avantgarde
No olviden visitar…
Caralibro
Google+
Youtube
Webs aleatoriamente amigas
You need to log in to vote
The blog owner requires users to be logged in to be able to vote for this post.
Alternatively, if you do not have an account yet you can create one here.
Powered by Vote It Up





Estas fatal… me encanta
Solo te falta la traducción ajare para los menos avezados en el idioma de las ingles
… with long usb haired cocks
Oh, va a ser verdad que vuelven los 80.
El mod de Final Fantasy es awesome o_O
Pues si que puede dar vidilla el motor, joder.
¿Iniesta brillando en la oscuridad?
Mr. Red no hay traduccion ajare posible porque en si esto es una declaracion ajare
lo de iniesta me ha molado mucho (largas pollas peludas usb mode on)
en cuanto a los mods, el que más me ha gustado es el del final fnatasy, pero si hasta es mejor que el 13 y hasta que el 14
solo un fallo en ese mod: los enemigos no ATACAAAAAAAAAN
[...] This post was mentioned on Twitter by Alex M, Hugo Becerra Adán. Hugo Becerra Adán said: De piedra me quedo!!! Steven Spieldberg va a hacer una peli de Iniesta con el editor de Starcraft II: http://bit.ly/aLxcBZ [...]
Ohmyjod. “STEVEN SPIELBERG USARÁ EL EDITOR DE STARCRAFT II PARA LLEVAR AL CINE LA VIDA DE INIESTA” es el mejor titular que he leído nunca. Creo que voy a hacerme una camiseta con él.
Blizzard ya está usando el editor del Starcraft II para hacer un mod (que será de pago claro), se llamará “Starcraft III”.
Por cierto, estará ambientado en la Segunda guerra mundial.
Dioj, me quedao con cara de WTF y to XDDDD
Madre mia, con la de gente que os dice que cuando poneis las cosas en inglés y las traducis con chorradas, y solo se os ocurre poner las chorradas directamente en inglés…
Los putos amos, hoyga.