Bueno si bueno Tuffo en italiano es el verbo conjugado de tuffare que es Zambullir, que la traducción completa del titulo seria “Una Zambullida en el Oceano” pero hay algo raro “un” es masculino eso quiere decir “Un Zambullido en el Oceano” joder… esa tipa es la merma, aunque no niego que la cosa es MUY cómica es bueno ponerle un poco de conocimiento a la cosa.
9 Comentarios Ajare, Comentar o Ping-ear
Resumen:
¿Un truño en el oceano?
Dave Perry sigue vivo.
Tutti e 3
Ciao.
XD
Pero con una cámara fija, podrían haber puesto el guión detrás de la cámara, porque la tipa no para de mirar pa bajo.
Aun así…
Un pedo oceanico, buen titulo para ese juegaco
Esta
incluso diciendo “Un tuffo en l’oceano” 
el videojuego tiene nueva musa

fotos de ella y comic triplequis ya!
Tenemos chica nueva en la oficina, se llama Tuffa y es divina

Alguien ha dicho bukkake?
Bueno si bueno Tuffo en italiano es el verbo conjugado de tuffare que es Zambullir, que la traducción completa del titulo seria “Una Zambullida en el Oceano” pero hay algo raro “un” es masculino eso quiere decir “Un Zambullido en el Oceano” joder… esa tipa es la merma, aunque no niego que la cosa es MUY cómica es bueno ponerle un poco de conocimiento a la cosa.
Aunque el juego éste que vine se ve MALISIMO!!!

Si estoy equivocado pues avísenme please.